Behindertenrechtskonvention

Text der UN-Behindertenrechtskonvention (BRK)
Schattenübersetzung,
Erklärung, warum es eine Schattenübersetzung gibt;
amtliche Übersetzung mit Einleitung des Beauftragten der Bundesregierung für die Belange von Menschen mit Behinderung;
BRK in leichter Sprache;
Überblick mit den
  • den Originalfassungen in arabischer, chinesischer, englischer, französischer, russischer und spanischer Sprache;
  • Übersetzungen in verschiedene andere Sprachen;
  • Übersetzungen in verschiedenen Sprachen in leichte Sprache;
  • Übersetzungen in internationale Varianten der Gebärdensprache.
Originalfassungen in arabischer, chinesischer, englischer, französischer, russischer und spanischer Sprache auf der Webseite der österreichischen Bundesregierung.
UN-Ausschuss für die Rechte von Menschen mit Behinderungen
Staatenprüfungsverfahren zu Deutschland
  • 1. Staatenprüfungsverfahren
Parallelbericht der BRK-Allianz Januar 2013,
Zusammenfassung Februar 2013,
abschließende Bemerkungen vom 13. Mai 2015 im englischen Original und anderen amtlichen Fassungen,
abschließende Bemerkungen in deutscher Übersetzung,
alle Dokumente mit Übersicht auf brk-allianz.de;
  • 2./3. Staatenprüfungsverfahren:
Parallelberichte des Bündnisses deutscher Nichtregierungsorganisationen und der Monitoringstelle Juli 2023,
Seite des Deutschen Instituts für Menschenrechte,
Sitzungen mit Vertretern Deutschlands am 29.8. und 30.08.2024:
auf den Sitzungen vom 5. und 6.9.2023 verabschiedete abschließende Bemerkungen
Allgemeine Bemerkungen
NummerJahrThemaArtikel der BRKÜbersetzungOriginalandere amtliche Fassungen
12014Gleiche Anerkennung vor dem Recht12deutschenglischÜbersicht
22014Zugänglichkeit9deutschenglischÜbersicht
32016Frauen und Mädchen mit Behinderung6deutschenglischÜbersicht
42016Inklusive Bildung24deutschenglischÜbersicht
52017selbstbestimmtes Leben und Inklusion in die Gemeinschaft19deutsch, leichte SpracheenglischÜbersicht
62018Gleichberechtigung und Nichtdiskriminierung5deutschenglischÜbersicht
72018Einbeziehung von Menschen mit Behinderung und ihrer Organisationen und der Zivilgesellschaft bei der Umsetzung des Abkommens4 Absatz 3, 33 Absatz 3deutsch, leichte SpracheenglischÜbersicht
82022Recht auf Arbeit und Beschäftigung27englischÜbersicht

Zur Allgemeinen Bemerkung Nr. 8, die noch nicht ins Deutsche übersetzt wurde, gibt es jeweils einen Aufsatz des Deutschen Instituts für Menschenrechte in Alltagssprache und leichter Sprache.

Weitere Veröffentlichungen der Vereinten Nationen
Überblick der UN-Abteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten (UN DESA) zur BRK (englisch),
Training Guide des Hochkommissars für Menschenrechte (OHCHR) in den Amtssprachen der UN,
Handbuch für Parlamentarier*innen des Hochkommissars für Menschenrechte in Englisch und weiteren Sprachen,
Leitfaden für Menschenrechtsbeobachter*innen des Hochkommissars für Menschenrechte (englisch),
Ausschuss für die Rechte von Menschen mit Behinderung (englisch)
Überblick des UN DESA zu Behinderung (englisch).
Publikationen zur BRK
Raoul Borbé, Die UN-Behindertenrechtskonvention: Feste Größe in einem psychiatriepolitischen Schlingerkurs?, in: Psychiatrische Praxis, 2011.
Sigrid Anade, Die UN-Konvention als Handlungsauftrag, in: ApK-Tagungsbericht: Gleichberechtigt mittendrin – Partizipation und Teilhabe, 2012.
Valentin Aichele, Konsequenzen aus der UN-Konvention – auch in der Psychiatrie, in: ApK-Tagungsbericht: Gleichberechtigt mittendrin – Partizipation und Teilhabe, 2012.
Kellerkinder e.V., BRK-Enquete jetzt, 2017.